At the height of ব্যবহার করলে সাধারণত কী বোঝানো হয়?
নোট
At the height of অর্থ চূড়ান্ত পর্যায়ে। এই idiom বা phrase বুঝতে সরাসরি শব্দার্থ নয়, বাক্যের প্রাসঙ্গিক ভাব ধরতে হয়। তাই সঠিক উত্তর হলো “চূড়ান্ত পর্যায়ে”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- The speech came at the height of the crisis. — এখানে At the height of দিয়ে “চূড়ান্ত পর্যায়ে” বোঝানো হয়েছে।
- The phrase “At the height of” is used when the context means “চূড়ান্ত পর্যায়ে”. — এখানে At the height of দিয়ে “চূড়ান্ত পর্যায়ে” বোঝানো হয়েছে।
- In a meaning-based question, “At the height of” points to “চূড়ান্ত পর্যায়ে”. — এখানে At the height of দিয়ে “চূড়ান্ত পর্যায়ে” বোঝানো হয়েছে।
