At cross purposes বাগধারাটি কোন অর্থে ব্যবহৃত হয়?
নোট
At cross purposes অর্থ ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে। এই idiom বা phrase বুঝতে সরাসরি শব্দার্থ নয়, বাক্যের প্রাসঙ্গিক ভাব ধরতে হয়। তাই সঠিক উত্তর হলো “ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- They were talking at cross purposes. — এখানে At cross purposes দিয়ে “ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে” বোঝানো হয়েছে।
- The phrase “At cross purposes” is used when the context means “ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে”. — এখানে At cross purposes দিয়ে “ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে” বোঝানো হয়েছে।
- In a meaning-based question, “At cross purposes” points to “ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে”. — এখানে At cross purposes দিয়ে “ভুল বোঝাবুঝির কারণে ভিন্ন উদ্দেশ্যে” বোঝানো হয়েছে।
