কোনটি Run away with এর সঠিক বাংলা অর্থ?
নোট
Run away with অর্থ নিয়ে পালানো বা আবেগে ভেসে যাওয়া। এই idiom বা phrase বুঝতে পুরো বাক্যের ভাব ধরতে হয়; শব্দে-শব্দে অনুবাদ করলে অর্থ বিভ্রান্তিকর হতে পারে। তাই সঠিক উত্তর হলো “নিয়ে পালানো বা আবেগে ভেসে যাওয়া”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- The thief ran away with the bag. — এখানে Run away with দিয়ে “নিয়ে পালানো বা আবেগে ভেসে যাওয়া” বোঝানো হয়েছে।
- Rafi's imagination ran away with him. — এখানে Run away with দিয়ে “নিয়ে পালানো বা আবেগে ভেসে যাওয়া” বোঝানো হয়েছে।
- The dog ran away with the toy. — এখানে Run away with দিয়ে “নিয়ে পালানো বা আবেগে ভেসে যাওয়া” বোঝানো হয়েছে।
