On and off ব্যবহার করলে সাধারণত কী বোঝানো হয়?
নোট
On and off অর্থ মাঝে মাঝে অনিয়মিতভাবে। এই idiom বা phrase বুঝতে পুরো বাক্যের ভাব ধরতে হয়; শব্দে-শব্দে অনুবাদ করলে অর্থ বিভ্রান্তিকর হতে পারে। তাই সঠিক উত্তর হলো “মাঝে মাঝে অনিয়মিতভাবে”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- It rained on and off all day. — এখানে On and off দিয়ে “মাঝে মাঝে অনিয়মিতভাবে” বোঝানো হয়েছে।
- Mina studies music on and off. — এখানে On and off দিয়ে “মাঝে মাঝে অনিয়মিতভাবে” বোঝানো হয়েছে।
- Rafi visits the club on and off. — এখানে On and off দিয়ে “মাঝে মাঝে অনিয়মিতভাবে” বোঝানো হয়েছে।
