প্রসঙ্গ অনুযায়ী Live up to এর সঠিক অর্থ কোনটি?
নোট
Live up to অর্থ প্রত্যাশা পূরণ করা। এই idiom বা phrase বুঝতে পুরো বাক্যের ভাব ধরতে হয়; শব্দে-শব্দে অনুবাদ করলে অর্থ বিভ্রান্তিকর হতে পারে। তাই সঠিক উত্তর হলো “প্রত্যাশা পূরণ করা”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- Mina lived up to her promise. — এখানে Live up to দিয়ে “প্রত্যাশা পূরণ করা” বোঝানো হয়েছে।
- Rafi lived up to his parents' hopes. — এখানে Live up to দিয়ে “প্রত্যাশা পূরণ করা” বোঝানো হয়েছে।
- The show lived up to our expectations. — এখানে Live up to দিয়ে “প্রত্যাশা পূরণ করা” বোঝানো হয়েছে।
