সঠিক অর্থ বেছে নাও: Call into question
নোট
Call into question অর্থ সন্দেহের মুখে ফেলা। এই idiom বা phrase বুঝতে সরাসরি শব্দার্থ নয়, বাক্যের প্রাসঙ্গিক ভাব ধরতে হয়। তাই সঠিক উত্তর হলো “সন্দেহের মুখে ফেলা”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- The error called the result into question. — এখানে Call into question দিয়ে “সন্দেহের মুখে ফেলা” বোঝানো হয়েছে।
- The phrase “Call into question” is used when the context means “সন্দেহের মুখে ফেলা”. — এখানে Call into question দিয়ে “সন্দেহের মুখে ফেলা” বোঝানো হয়েছে।
- In a meaning-based question, “Call into question” points to “সন্দেহের মুখে ফেলা”. — এখানে Call into question দিয়ে “সন্দেহের মুখে ফেলা” বোঝানো হয়েছে।
