A thorn in one's side বাক্যাংশটির সঠিক ব্যবহারিক অর্থ কোনটি?
নোট
A thorn in one's side অর্থ নিয়মিত বিরক্তির কারণ। এই idiom বা phrase বুঝতে পুরো বাক্যের ভাব ধরতে হয়; শব্দে-শব্দে অনুবাদ করলে অর্থ বিভ্রান্তিকর হতে পারে। তাই সঠিক উত্তর হলো “নিয়মিত বিরক্তির কারণ”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- The broken gate was a thorn in our side. — এখানে A thorn in one's side দিয়ে “নিয়মিত বিরক্তির কারণ” বোঝানো হয়েছে।
- Noise is a thorn in Mina's side. — এখানে A thorn in one's side দিয়ে “নিয়মিত বিরক্তির কারণ” বোঝানো হয়েছে।
- The delay became a thorn in their side. — এখানে A thorn in one's side দিয়ে “নিয়মিত বিরক্তির কারণ” বোঝানো হয়েছে।
