কোন বাংলা বাক্যাংশটি A rough diamond এর অর্থ প্রকাশ করে?
নোট
A rough diamond অর্থ ভালো গুণ আছে কিন্তু আচরণ অমসৃণ। এই idiom বা phrase বুঝতে পুরো বাক্যের ভাব ধরতে হয়; শব্দে-শব্দে অনুবাদ করলে অর্থ বিভ্রান্তিকর হতে পারে। তাই সঠিক উত্তর হলো “ভালো গুণ আছে কিন্তু আচরণ অমসৃণ”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- Rafi is a rough diamond with a kind heart. — এখানে A rough diamond দিয়ে “ভালো গুণ আছে কিন্তু আচরণ অমসৃণ” বোঝানো হয়েছে।
- The player is a rough diamond. — এখানে A rough diamond দিয়ে “ভালো গুণ আছে কিন্তু আচরণ অমসৃণ” বোঝানো হয়েছে।
- The new student was a rough diamond. — এখানে A rough diamond দিয়ে “ভালো গুণ আছে কিন্তু আচরণ অমসৃণ” বোঝানো হয়েছে।
