কোন বাংলা বাক্যাংশটি A house of cards এর অর্থ প্রকাশ করে?
নোট
A house of cards অর্থ দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা। এই idiom বা phrase বুঝতে সরাসরি শব্দার্থ নয়, বাক্যের প্রাসঙ্গিক ভাব ধরতে হয়। তাই সঠিক উত্তর হলো “দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- The plan was a house of cards. — এখানে A house of cards দিয়ে “দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা” বোঝানো হয়েছে।
- The phrase “A house of cards” is used when the context means “দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা”. — এখানে A house of cards দিয়ে “দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা” বোঝানো হয়েছে।
- In a meaning-based question, “A house of cards” points to “দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা”. — এখানে A house of cards দিয়ে “দুর্বল ভিত্তির ওপর দাঁড়ানো ব্যবস্থা” বোঝানো হয়েছে।
