বাংলা অর্থ অনুযায়ী A close shave বলতে কী বোঝায়?
নোট
A close shave অর্থ অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা। এই idiom বা phrase বুঝতে সরাসরি শব্দার্থ নয়, বাক্যের প্রাসঙ্গিক ভাব ধরতে হয়। তাই সঠিক উত্তর হলো “অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা”।
ব্যবহারের উদাহরণ:
- The bus missed him by a close shave. — এখানে A close shave দিয়ে “অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা” বোঝানো হয়েছে।
- The phrase “A close shave” is used when the context means “অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা”. — এখানে A close shave দিয়ে “অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা” বোঝানো হয়েছে।
- In a meaning-based question, “A close shave” points to “অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা”. — এখানে A close shave দিয়ে “অল্পের জন্য বিপদ থেকে রক্ষা” বোঝানো হয়েছে।
